Ibrani 4:3
Konteks4:3 For we who have believed enter that rest, as he has said, “As I swore in my anger, ‘They will never enter my rest!’” 1 And yet God’s works 2 were accomplished from the foundation of the world.
Ibrani 4:7
Konteks4:7 So God 3 again ordains a certain day, “Today,” speaking through David 4 after so long a time, as in the words quoted before, 5 “O, that today you would listen as he speaks! 6 Do not harden your hearts.”
Ibrani 11:32
Konteks11:32 And what more shall I say? For time will fail me if I tell of Gideon, Barak, Samson, Jephthah, of David and Samuel and the prophets.
Ibrani 12:5
Konteks12:5 And have you forgotten the exhortation addressed to you as sons?
“My son, do not scorn 7 the Lord’s discipline
or give up when he corrects 8 you.
[4:3] 1 sn A quotation from Ps 95:11.
[4:3] 2 tn Grk “although the works,” continuing the previous reference to God. The referent (God) is specified in the translation for clarity.
[4:7] 3 tn Grk “he”; the referent (God) has been specified in the translation for clarity.
[4:7] 4 sn Ps 95 does not mention David either in the text or the superscription. It is possible that the writer of Hebrews is attributing the entire collection of psalms to David (although some psalms are specifically attributed to other individuals or groups).
[4:7] 5 tn Grk “as it has been said before” (see Heb 3:7).
[4:7] 6 tn Grk “today if you hear his voice.”
[12:5] 7 tn Or “disregard,” “think little of.”
[12:5] 8 tn Or “reproves,” “rebukes.” The Greek verb ἐλέγχω (elencw) implies exposing someone’s sin in order to bring correction.